【11月11日】Kennyさんが来社 「涙」を聞く

ある曲がAPF通信社に届いた
タイトルは、「涙~世界のどこかで瞬間(いま)」
作詞、音楽プロデューサー・近藤由紀子さん
歌は、韓国人歌手・Kennyさん
近藤さんは去年、長井健司記者がビルマで取材中に銃撃され
死亡した際のニュース映像に強い衝撃を受けたという
そして、撃たれても尚、カメラをしっかりと握り続けた長井記者の姿に感化され、
「涙~世界のどこかで瞬間(いま)」という詩を書き上げた
また、この詩を韓国人歌手・Kennyさんが歌い、夏にレコーディングを終えて、
もう間もなく発売される予定だという
「世界のどこかでいま~」
歌詞は、著作権の関係で?まだ公開できないとのこと
とても、とても良い曲
2008/11/11 T
3S%EF%BD%BB%EF%BD%B2%EF%BD%BD%EF%BE%9E%E5%A4%89%E6%9B%B4.JPG
(右から、近藤由紀子さん、Kennyさん、APF代表 山路徹)
(参考URL)
◆Producer 近藤由紀子の日記「長井健司さんの1周忌に寄せて 2008-10-17 」
http://d.hatena.ne.jp/yukigeshiki/20081017
◆Kennyオフィシャルブログ「長井健司さんの命日 2008-10-02 11:15:14 」
http://ameblo.jp/kenny-net/entry-10146344118.html

コメント / トラックバック453件

  1. Human Cortaflex より:

    Almost all I can point out is, I don’t know what to really say! Except obviously, for the amazing tips which have been shared within this blog. I’m able to think of a trillion fun methods to read the articles on this site. I do think I will ultimately make a move making use of your tips on those things I could never have been able to manage alone. You’re so thoughtful to permit me to be one of those to benefit from your helpful information. Please recognize how great I appreciate it.

  2. Yolanda Bello より:

    I found your weblog site on google and test just a few of your early posts. Continue to keep up the excellent operate. I simply further up your RSS feed to my MSN Information Reader. Looking for forward to studying extra from you in a while!…

  3. hosting より:

    I as well as my friends have already been examining the great pointers found on your web page then at once I got an awful feeling I never expressed respect to the web blog owner for those secrets. Those young boys ended up for this reason stimulated to see all of them and have in effect sincerely been having fun with them. Appreciation for simply being very helpful and then for getting some high-quality topics most people are really wanting to know about. My honest regret for not expressing gratitude to you earlier.

  4. English My partner and i own feeblly, however frequently I just read a person using the assist on the internet the translator through search engines. Thanks for intriguing articles

  5. 日刊APFニュース | 【11月11日】Kennyさんが来社 「涙」を聞く Magnificent goods from you, man. I have understand your stuff previous to and you’re just extremely fantastic. I actually like what you have acquired here, certainly like what you’re stating and the way in which you say it. You make it entertaining and you still take care of to keep it smart. I can’t wait to read much more 日刊APFニュース | 【11月11日】Kennyさんが来社 「涙」を聞く again from you. Thanks For Share .

  6. I’ve been making this blog a regular stop lately, once again, thanks for a thoughtful post.

  7. Hahah, My laptop crashed when I was checking your blog last time I was here. And for the last 2 days I happen to be searching for this specific weblog, so happy I discovered it yet again!

  8. hosting より:

    I have to show my love for your kind-heartedness supporting individuals who require help on in this matter. Your very own dedication to getting the message all through appeared to be certainly interesting and has specifically empowered some individuals like me to arrive at their objectives. Your amazing helpful report implies a lot to me and substantially more to my mates. Thanks a lot; from each one of us.

  9. chanel t shirt より:

    A blog like yours should be earning much money from adsense.